“又怎么啦”女人頗不耐煩,顯然還是丈夫查崗:“什么他把我給告了”
女人這句話,也把正要解保險(xiǎn)帶的代駕司機(jī)打斷。
“好,我知道了。你別去……”沒等女人說完,對(duì)面已經(jīng)先掛斷了電話。
“怎么了”代駕司機(jī)問道。
“你不是代駕司機(jī)嗎,我們的老同學(xué),把你給告了。”女人面露不悅。
“嘿,他還打給你老公了”代駕司機(jī)也是氣不打一處出。
“不是他。是派出所打來的。”女人道明原委:“你不是沒給他名片嘛,他哪來你的電話呀。所以他去派出所,把我的電弧給了警察。派出所剛才打給我,正好我老公在電話里說個(gè)沒完,警察又沒接通。所以找到我們家的住址,又查到我老公的電話。這不剛跟我說完,警察打通了他的……”
“警察又打電話給了你老公”代駕司機(jī)被氣笑了:“惡人先告狀,他還有理了。再說,這至于嘛。”
“誰叫人家是美國(guó)人呢。還說,在我們國(guó)家丟了人,丟了最…心愛的人。警察能不急嗎。”女人臉色一瞬間的變化,只被吳塵捕捉到。
“嘿——”代駕司機(jī)也是服氣:“遇事找警察,也算美國(guó)人我可聽說美國(guó)紅脖子,都是掏槍直接干啊。”
“就你貧。”女人果然被逗笑。
吳塵也是服氣。“潘驢鄧小閑”,代駕大哥,你有捱光的天賦啊。
“壞了。”代駕司機(jī)轉(zhuǎn)念一想:“你老公去了還不打起來。”
“唉,誰說不是呢……”女人意味深長(zhǎng)的看了司機(jī)一眼,似乎下了個(gè)決定:“往常都是我老公在小區(qū)門口接我。這次他不在,我還真有點(diǎn)怕。”
“沒事,我送你上樓。”代駕司機(jī)改不了的貧:“老同學(xué),親情服務(wù)。”
“那倒不用……”女人眼中似閃過一抹異色:“把車開進(jìn)地庫就行。”
“好咧。”代駕司機(jī)未覺有異。麻利的開車,順著導(dǎo)航指引,駛?cè)氲叵萝噹臁?/p>
“你家車位多少號(hào)啊。”
“就在前面。”女人繼續(xù)引導(dǎo):“開到頭左拐,左手第七個(gè)。”
吳塵下意識(shí)看了眼導(dǎo)航,正始向最終的目的地。
“嘿,還是地庫。”與一般只在地上畫個(gè)框的車位不同,女人家的是一間地下車庫。左右有墻,前面自動(dòng)卷簾門。在北方很常見,能夠保溫,防止汽車凍壞。
“麻煩老同學(xué),再給開進(jìn)去。”感應(yīng)到自家車輛返回,自動(dòng)卷簾門徐徐升起。
“好嘞。”送人送到家,也不差這一步,代駕司機(jī)倒車入庫,停穩(wěn),熄火。
“得嘞。”
“我還得把衣服換下來。”女人已開始脫去外衣。
“呦,那我下去。”
“不用了。”女人連動(dòng)作都沒有停:“外面冷。”
代駕司機(jī)笑著關(guān)上車門,后視鏡四面相對(duì),女人拍著椅背嗔道:“別回頭。”
“那我可不敢保證。”代駕司機(jī)的笑容,男人都懂。