她抬起右手,在泥地上劃下一個“心”字。眾人盯著那個痕跡,呼吸變得沉重。
“我們已被剝?nèi)ッ郑P(guān)進(jìn)船艙,拖上荒島。”她看著每一張臉,“他們稱我們?yōu)樨洠瑸榕瑸榭蓷壷铩?晌覀兓钪N覀冇浀酶改附形覀兪裁矗浀米约涸鵀楹稳恕!?/p>
她頓了頓,指尖用力抹平那個字。“今日之后,要么我們重新成為人,要么死得像牲口。沒有中間路。”
亞瑟緩緩站起,將鐵釘插進(jìn)腰帶。“我隨你。”
科爾握拳砸向掌心。“我也在。”
一個接一個,他們點頭,握緊手中武器。磨利的木棍、藏下的鐵釘、撕成條的麻布——這些不是兵器,是決心。
艾琳逐一檢查。她在每個武器上留下不同記號:一道劃痕、一個結(jié)、一點炭灰。這樣即便混亂中失散,也能辨認(rèn)歸屬。她走到亞瑟面前,遞出最長的那根木枝。
“你若倒下,別讓他們拿走它。”他說。
“你也一樣。”
月升之前,所有人回到崗位。她混在打水隊伍中,經(jīng)過新債主帳篷時,燈影未動。她沒停留,只在路過賬房時,將一小塊炭條塞進(jìn)窗縫——這是給亞瑟的確認(rèn)信號。
最后一輪準(zhǔn)備在子時前完成。她站在畜欄出口,身后是九個靜默的身影。亞瑟已在排水溝入口伏下,手按濕石,等待指令。科爾舉起火把,瑪拉背著孩子,蜷在巖壁陰影里。
風(fēng)從林間穿過,吹動她的發(fā)絲。她抬起手臂,掌心向前,聲音低沉卻穿透夜色:
“記住你們是誰。”
她停頓一秒,目光掃過每雙睜大的眼睛。
“不是貨物,不是牲口。是人。”
然后,她深吸一口氣,抬起右臂,指向密林深處那道隱約可見的石墻輪廓。
“為了自由,沖!”